3 수업

3 수업
Условия получения айди карты:
  • Подача документов должна быть в течение 90 дней со дня въезда в
Республику Корея (при наличии визы-стикера)
  • Подача документов осуществляется по месту жительства (договора аренды)
Найти ближайший иммиграционный центр
  • Сроки получения айди карты от 2 до 6 недель.
  • Зыезд из страны, после подачи документов на айди, возможен тольк
после присвоения регистрационного номера. (Необходимо уточнять в
иммиграционной службе)
  • Предусмотрены штрафы за несвоевременное оповещение о смене адреса проживания или паспортных данных
Необходимые документы при наличии визы-стикера;
  • Паспорт+копия паспорта
  • Копия визы
  • Заявление. (Скачать здесь)
  • Договор аренды. При предоставлении договора аренды на другое лицо, его согласие о предоставлени жилья
  • Пошлина-30.000 Вон (айди карта), с доставкой на дом- 33.000 Вон
  • 2 фото 3.5*45
  • Справка о медицинском обследовании (для каждого вида визы свои требования)
V-느라고
V-느라고

V-느라고 грамматика = потому, что, из-за ~дать причину для негативных последствий.

Использование:
- Дайте причину (1-е предложение) для отрицательного следствие (2-е предложение) = потому что, из-за
- Предмет в обоих пунктах должен быть одинаковым.
- Глагол, предшествующий -느라고, всегда находится в настоящем времени.
- Также можно использовать сокращенную форму V-느라

Пример:
1. 화장품을 많이 사느라고 돈이 다 썼어요.
Поскольку я купил много косметики, я потратил все свои деньги.
2. 어젯밤에 조느라고 숙제를 끝내지 못했어요.
Я не мог закончить домашнее задание прошлой ночью, потому что был сонным.


V-ㄹ/을 만하다
V-ㄹ/을 만하다

V-ᄅ/을 만하다 грамматика = стоит того, чтобы делать, заслуживаете ~ укажите что-то, что стоит сделать
Времена
V + -(으)ᄅ 만하다 настоящее
가다 -> 갈 말하다 (стоит пойти)

V + -(으)ᄅ 만했다 (прошлое)
가다 -> 갈 말했다 (стоило пойти)

V + -(으)ᄅ 만할 것이다 ( будущие)
가다 -> 갈 말할 것이다 (будет стоит пойти)

Примеры:
1. 그 선생님은 상을 받을 만해요.
Этот учитель заслуживает награды.
2. 한국어는 공부할 만해요.
Корейский стоит изучать.
3. 이 소설은 읽을 만한 거 같아요.
Я думаю, что этот роман стоит прочитать.



어떻게 오셨어요?
체류 기간 연장신청을 하려 고하는데요.
신청서 써 오셨어요?
네,여기있어요.
Track 07
알고 있어요. 직장에 다니느라고 올 시간이 없었어요.
잠깐만요, 여기에 성명하고 생년월일을 좀 써서 다시 주세요.
신청 기간이 지나서 과태료를 좀 내셔야 돼요.
이름은 영어로 써도 돼요?
네, 여권에 있는 것과 똑같이 써 주세요.
직원:
 어떻게 오셨어요?
쿤:
체류 기간 연장신청을 하려고 하는데요.
직원:
신청서 써 오셨어요?
쿤:
네,여기있어요.
직원:
그럼요. 잘 어울리지요. 어떻게 만드는지 아세요?
쿤:
알고 있어요. 직장에 다니느라고 올 시간이 없었어요.
직원:
신청 기간이 지나서 과태료를 좀 내셔야 돼요.
쿤:
잠깐만요, 여기에 성명하고 생년월일을 좀 써서 다시 주세요
직원:
이름은영어로써도돼요?
쿤:
네, 여권에 있는 것과 똑같이 써 주세요.
듣기
듣기

에릭 씨와 공공기관 직원의 통화입니다. 잘 듣고 질문에 답하세요.
1) 에릭 씨는 어디에 전화했습니까?

2) 에릭 씨가 전화한 이유는 무엇입니까?
1 운전면허증을 만들고 싶어서
2 운전면허증 기간을 갱신하기 위해서
3 운전등록증을 분실해서 다시 만들고 싶어서

3) 들은 내용과 같으면 O표, 다르면 X표 하세요.
(1) 운전면허시험장에서 외국면허증을 국내면허증으로 바꿀 수 있다.( )
(2) 외국 면허를 국내 면허로 바꿀 때, 외국면허증, 여권, 외국인등록증,컬러사진 3매, 수수료 10,000원만 있으면 된다.( )

2.легко критиковать или ругать кого-то = ни в коем случае, не...

Пример:
A: 이 영화 너무 슬퍼서 눈물이 났어.
B: 그 정도로 울기는. 너는 눈물도 참 많다.
A: Этот фильм был таким грустным, что я заплакал.
B: Ты так много плакал? У тебя, конечно, много слез.

- 기는(요) может быть сокращен до -긴(요).
- 기는(요) не может использоваться с выражением, обозначающим прошедшее или будущее время, такое как -았/었- или -겠-

Track 08

Увидимся на следующем уроке!
다음에 봐요! 안녕! 잘했어요 ^^

Made on
Tilda