Этикет за столом в Южной Корее


В Южной Корее еда — это важная часть культуры. За столом нужно вести себя вежливо и уважительно, особенно если вы едите с пожилыми людьми или в гостях.
✅ 1. Начало еды
  • Нельзя начинать есть раньше старших.
  • Обычно ждут, пока старший человек возьмёт первую ложку.
  • Перед началом едят говорят:
  • → 맛있게 드세요 — Приятного аппетита (буквально: «Я хорошо поем»).
✅ 2. Использование палочек
  • Не втыкайте палочки в рис — это делают только на похоронах.
  • Не играйте палочками, не стучите ими и не указывайте.
  • Палочки и ложку кладут на подставку или рядом с миской.
✅ 3. Сидение за столом
  • В традиционных домах едят сидя на полу. Обувь снимается.
  • Если вы в компании, старший человек сидит на лучшем месте — обычно подальше от двери.
✅ 4. Разделение еды
  • Многие блюда ставятся в центр стола, и все едят вместе.
  • Важно не копаться в еде и не тянуться через весь стол.
  • Блюда подаются одновременно, и никто не ест только своё.
✅ 5. Напитки
  • Если старший предлагает выпить, вежливо принять.
  • Принимать и наливать напиток нужно двумя руками, особенно если это алкоголь.
  • При питье поворачивают голову в сторону от старших — это знак уважения.
✅ 6. После еды
  • Говорят:
  • → 잘 먹었습니다 — Спасибо, было вкусно.
  • Не оставляйте слишком много еды — это считается невежливым.


  1. 커피: 3,500원
  2. 책: 12,000원
  3. 버스 요금: 1,250원
  4. 핸드폰: 980,000원
  5. 티셔츠: 25,000원
  6. 아이스크림: 1,800원
  7. 영화표: 11,000원
  8. 신발: 78,900원
  9. 물: 900원
  10. 가방: 135,000원
일 이 삼 사 오 육 칠 팔 구 십
십일 십이 십삼 십사 십오 십육 십칠 십팔 십구 이십

1 은/는-прибавляется к концу того, о чем говорящей собирается поведать, чтобы показать, что данная часть высказывания является темой или основной идеей разговора.
Пример:
저는 한국 사람이에요. -Я кореец.

2 은/는-используется для передачи уже известной информации.
Пример:
전국은 가수예요. Чонгук певец.

3 은/는-используется при сравнении.
В этом случае может присоединятся не только к подлежащему, но и к дополнению или другим членам предложения.
Пример:
나는 커피를 좋아해요. 친구는 차를 좋아해요. Я люблю кофе. А друг — чай.


Время заказа!
Китайский
한자어 수
Я хочу это... и это
e
m
o
t
i
o
n
s
Базовая структура:
КИТАЙСКО-КОРЕЙСКИЕ числительные в корейском
соединительные частицы
Формула:
Скажи на корейском
[Предмет] + 주세요 → «Дайте, пожалуйста»
치즈떡복기
만두
김밥
Для любого заказа нам понадобятся числительные и счетные слова.

Счетные слова в корейском понимать в чем вести счет ( в штуках, бутылка и тд)
1
2
3
Примеры заказов:
  1. 불고기 이 인분 주세요.
→ 2 порции пулькоги, пожалуйста.
  1. 콜라 한 병 주세요.
→ Одну бутылку колы, пожалуйста.
  1. 물 세 잔 주세요.
→ Три стакана воды, пожалуйста.
  1. 라면 두 개 주세요.
→ Две лапши, пожалуйста.
Что?+ Скалько?+ [счетное слово]+ 주세요
Полная структура
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
원-₩
[число] + 원
Примеры:
  • 1,000 вон — 천 원
  • 5,000 вон — 오천 원
  • 10,000 вон — 만 원
  • 12,500 вон — 만이천오백 원
N
-과
-와
반침O
눈과...
비와...
반침X
N
-이랑
-랑
반침O
형이랑...
개랑...
반침X
N
-하고
반침O
물하도...
주스하고...
반침X
V/A
-고
반침O
먹고...
가고...
반침X
нейтрально/разговорно
разговорный стиль
официально
Примеры:
사과하고 바나나 — яблоко и банан
엄마 아빠 — мама и папа (официально)
친구 나 — друг и я (разговорно
먹고 마셔요 — ем и пью
작고 예뻐요 — маленький и красивый
Соедини слова (существительные)
Используй 하고(이)랑, или 와/과.
Пример:
사과 + 바나나 → 사과하고 바나나
  1. 우유 + 빵 →
  2. 고양이 + 강아지 →
  3. 친구 + 나 →
  4. 연필 + 종이 →
  5. 엄마 + 아빠 →
Соедини глаголы с помощью -고
Переведи на корейский, используя -고.
Пример:
Я ем и пью → 먹고 마셔요
  1. Я читаю и пишу →
  2. Я идёт и ест →
  3. Мы слушаем и учим →
  4. Она поёт и смотрим →
  5. Я иду и учу →
Made on
Tilda